上天古道網頁站   城通往盤密碼: 9388 微信ID:myoktw  城通往盤密碼: 9388

 找回密碼
 註冊
搜索
查看: 8351|回復: 0

操持辦道資料-中英文對照

[複製鏈接]
345mp3 發表於 2010-9-21 11:14:53 | 顯示全部樓層 |閱讀模式
操持辦道資料-中英文對照

轉載自:
http://blog.yam.com/renxuan/article/11973171

一份很棒的資料喲

Coordination of Dao Transmitting Ceremony

(1) Before the introduction to Dao
Good morning, ladies and gentlemen. Congratulations! Today you are here to worship the Holy Teachers and receive the great Dao. It is upon Heaven’s grace and our Holy Teachers’ virtues that we can gather here. Also it is your ancestral virtues and the merits you’ve done in your past lives that have granted you this golden opportunity to receive the great Dao. So on behalf of all the Dao members here in Temple, I’d like to say congratulations to you!
Today it’s our honor and privilege to have invited a lecturer who has profound understanding of Dao, of life, and of Truth. He/She will explain to us what Dao is. His/Her name is XXX. (Then introduce the lecturer and the etiquette to salute) We all know that rules are for us to follow. We follow rules not only in the country, in school, but also in our family. In Temple we also have rules to follow. So when I invite the lecturer to start the speech, I will read ONE, and everybody, please stand up. And when I read TWO, let’s all salute the lecturer. And when I read THREE, please sit down and listen to the lecturer attentively.

(1)介紹傳題講師

各位早安,恭喜各位,大家今天到此是來拜明師求真道,我們感謝天恩師德,而且是各位祖上有德與前世有修才具有千載難逢的機會來得道,謹代表佛堂之人員及辦事員向各位說聲恭喜。

今天各位非常有福氣,我們為大家請了一位對道、對生命、真理非常有研究,了解很深的講師,來為大家講解道是什麼?

我們今天請的講師姓○(介紹身份地位及百忙中抽空前來)(接著介紹口令一、二、三意義)我們皆知國有國法、家有家規,同樣的在佛堂中也有佛規,那就是當講師進來時,喊一,大家請起立;喊二時,與講師相互問好;喊三時,請大家坐下,並平心靜氣,注意聽課。

(2) Introduce the offering ritual
Before the Dao Transmitting Ceremony, we are to perform the offering ritual. In the offering ritual we offer tea, cookies, and fruits to God, Buddhas, and angels. This ritual can be traced back to 2500 years ago in ancient China. At that time, only the emperors could perform this ritual, but now God allows the universal propagation of Heavenly Dao, so everybody has equal opportunity to receive Dao. So now, please stand upright. Release yourself; be sincere and respectful while the ritual proceeds. Thank you.

(2)介紹獻供儀式

求道儀式前,我們將執行獻供儀式,所進獻的是清茶、素餅及水果,將獻給仙佛。此項儀式可追溯到2500年前的古中國,當時祗有皇帝才能執行此大禮,現在上天大開普渡,人人具有同等機會來求道,請各位主敬存誠,肅立觀禮。

(3) Introduce Dao Transmitting Master
In the past, Dao receivers had to travel thousands of miles to worship Holy Teachers and pursue Dao. Without the heavenly mandated Holy Teachers, no one could escape from the sufferings of life and death. Here in this Dao society, the Heavenly Mater is so merciful as to bestow heavenly decree on the true cultivators who are faithful, virtuous, and perseverant in cultivation. They represent our Holy Teachers to transmit Dao. We call these people “ Dian-Chuan-Shi,” or Dao Transmitting Master.
Today we have invited Dao Transmitting Master XXX. Master XXX has cultivated for more than twenty years. He/She has been devoting his/her lifetime to the propagation of Dao. Such devotions and sacrifice really deserve our respect. An honor as well as a privilege, we are having Master XXX to be with us. So when I invite Master XXX to meet you, in order to show our heartfelt appreciation and welcome, please make a deep bow and say, “ XXX Dian-Chuan-Shi hau.”

(3) 介紹點傳師

在以前,欲求真道者必須千里訪明師,萬里求口訣。如果沒有天命明師的傳道,沒有人能夠超生了死。到道場內,老天慈悲垂下天命給真修實辦德行俱足的修道人,所以他們能夠領有天命而代天渡化有緣。我們稱他們為點傳師。

今天我們請XXX點傳師來為我們點道。XXX點傳師修道多年,奉獻一生來辦道,他們的奉獻及犧牲的精神值得我們尊敬。今天很榮幸請到XXX點傳師來幫我們代師傳道。所以我請點傳師進場時,為表示大家的真誠與歡迎,我們向點傳師深深一鞠躬,大聲說”點傳師好”。

(4) Explain the Long-Tian-Biao and Roll Call
No one can refrain from death. There is a Chinese saying,” If the King of the underworld wants you to die at three o’clock, it will not be later than five o’clock.” No one can escape from the life and death cycle. Here in my hand is a heavenly document that can help you transcend this cycle. It’s called Long-Tian-Biao, a heavenly document to the Book of life. Yours name as well as how much money you donate is registered on this document. When this document is burned, your name will be registered in heaven and eliminated from the underworld. It is something very unusual. So I’m going to report your name. If there is any mistake, please le me know, and I will make the necessary correction.

(4) 解釋龍天表及唱名

無人可免死亡,中國古諺說”閻王要你三更死,決不拖延到五更。” 無人可免生死輪迴。我手中這張文件能夠幫助你超脫生死輪迴。這張表文叫做龍天表,也叫做生命冊上的掛號單。你的姓名及你奉獻的功德費都明白的記在上面。表文昇天,天榜掛號,地府抽丁。這並非尋常,所以我將要點名,如姓名有誤,請立刻告訴我以便更正。

(5) Before the Invocation
In the past, Dao was transmitted on one-to-one basis. In other words, one master could transmit Dao to the only one of his many disciples. But now it’s time for the last salvation. God allows the universal propagation of Dao. Dao is therefore descended for the righteous people to receive. As there are many Dao receivers, for fear that the heavenly secrets may be disclosed, we perform the invocation ritual. In the invocation ritual, we will invite Buddhas and sages to guard the Temple and witness the whole ritual.
So, on this precious and solemn occasion, please adjust your attire before we begin. Thank you.

(5) 請壇前

在以前,真道相傳是單傳獨授,換句話說,明師祗在眾弟子中唯獨傳一位,現在大開普渡,上帝恩賜普傳,祗要身家清白品性端正之善男信女皆可求道。因為新求道人很多,為怕天機遭洩漏,請壇時我們將請護法大仙來護壇。
所以現在,在這殊勝莊嚴的場合請壇之前,請整肅儀容。謝謝。

(6)Introduce the Long-Tian-Biao while it is burned
This piece of paper is called “Long-Tian-Biao,” which means the heavenly document to the Book of Life, the Heavenly Document. The Document is now burned up to Heaven. Your name is being registered in Heaven; it is eliminated from the underworld. From now on, you should faithfully establish merits and cultivate virtues to repay God’s Grace and Holy Teachers’ virtues.

(6)燒表文時

這張表文叫做龍天表,表文昇天,天榜掛號,地府抽丁,從今以後你們的姓名已經在三官大帝那裡註冊,脫離十殿閻君之掌管。以後要好好行功立德,以報答天恩師德。

(7)Recite the Introducer’s/Guarantor’s Vows
I sincerely kneel down before the Lotus Throne of the Almighty God. Today, I am willing to be an Introducer/Guarantor for (Dao receivers) to receive the Great Dao, true transmission of the principle of self-nature. If I guide the Dao receivers to any unrighteous place, or cheat money from them, I am willing to be examined by God and all the humans.

(7)引保師立愿時
虔心跪在明明上帝蓮下,今天願引願保(大眾)求發一大道,性理真傳,如若引入保入,左道旁門,哄騙人之錢財者,願受天人共鑑。

(8)Translate for the Dao transmitting Master (I)
The primary ritual enforcer : “ Now let’s welcome merciful Dian Chuan Shi ( Dao Transmitting Master) to pay us compassions.”
( The following is the translation of the coordinator.)
Good morning,(afternoon, evening)First, I’d like to say congratulations to you. Welcome to the Holy Temple to worship the Holy Teachers and receive the great Dao.
Here we are to worship two Holy Teachers: one is Ji-Gong Living Buddha and the other is Yue-Hui Bodhisattva. You are not worshiping me; I just represent our Holy Teachers to transmit Dao to you. Please understand that the Dao we receive now is the Heavenly Truth. It’s the supreme Dharma of Buddhism. In the ancient time, Dao was not easily transmitted. Now it’s time for the last salvation, so merciful God allows the transmission of Dao universally to all sentient beings. You have this wonderful opportunity, for your ancestors must have accumulated a lot of virtues and merits for you. Also your spiritual foundation and affinity must have been well established. Of course, your Introducer and Guarantor are also important. The Introducer is the one that brought you here; he or she assures God that you are a righteous and noble person; you are qualified to receive Dao. The Guarantor is the one that guarantees you that the Dao you are receiving is true; the principles are true, and the heavenly decree is true. They are not leading you to any unrighteous place, nor are they cheating and money from you. If they do, they will be observed by Heaven, by their conscience and by all the humans. You just witnessed your Introducer and Guarantor kneeling in front of God and Buddhas making vows for you.


( 點傳師慈悲(I)
上執禮:請點傳師慈悲為我們講幾句話!
(以下中文部份皆為點傳師慈悲,英文部份皆為操持翻譯。)

大家好!首先恭喜各位能夠來到佛堂拜明師求真道。
我們所拜的明師有兩位,一位是濟公活佛,一位是月慧菩薩;不是拜我為師,我只不過是替師傳道而已!

我們今天要求的道叫作先天大道,也是佛家講的「上乘大法」。這個道自古不輕傳 。現在,因為三期末劫年,所以老天慈悲,大開普渡;同時也是你們自己祖上有德,個人根基緣份深厚,

還有你們引保師之引進。所謂「引師」就是引進你,保證你身家清白,品行端正,是一位好人。「保師」呢?保證你今天求的道是道真、理真、天命真,不是引你入邪敎,更不會哄騙你之錢財。引保師若有欺騙你的話,願受天人共鑑。剛剛各位已經看到了,妳們的引保師已經在佛前為你們立愿擔保。

(9) Translate for Dao Transmitting Master (II)
Without the sincerity of your Introducer and Guarantor, even if you offer one million dollars to receive Dao, I would not transmit Dao to you. This is something very important that you should understand.
Before the ceremony, you sincerely donated a few hundreds of dollars, which we call merit fee. This donation is a rule set by Buddhas. What are we going to use the money for? Some of it will be used to buy fruit or cookies as offerings to God, and some will be used for printing scriptures and doing social charities in your name. The money belongs to God, so it has nothing to do with me, nor has it anything to do with people here in the temple. So please don’t worry. You just saw the Heavenly Document. It is called Long-Tian-Biao, or the registration form to the Book of Life. When it is burned, your name is registered in Heaven and eliminated from the underworld. This is something very precious and unusual.
Please understand the Dao you will receive is exactly the same as the Truth received by Shakyamuni Buddha and Guan-Yin Bodhisattva in the ancient time. We hope after the ceremony, you can devote yourself to learning about Dao. That will bring you an insight into your life. If it is convenient, we also hope you can spare two days to join the Dao Seminar, which will provide with an in-depth understanding of Dao. With better understanding, you will learn how to accumulate merits and cultivate virtues. Then you can repay God’s grace and Holy Teacher’s virtues. Of course, don’t forget to say thank-you to your Introducer and Guarantor. Now, please be sincere and respectful. Let’s welcome our Holy Teacher- Ji-Gong Living Buddha to transmit Dao to you !

(9)點傳師慈悲(II)

要是沒有你們引保師的擔保,即使你們手捧萬兩黃金,我也不敢將道傳給你,所以各位可以放心。

剛剛各位掛號的時候,誠心誠意所拿出的這幾百塊錢,這個錢叫作「功德費」,這是上天所規定的。這個錢拿來作甚麼用呢?一部份替你們買這些供果素餅來拜老母敬仙佛,剩下的以你們的名義來印善書作功德事。

這些錢跟我一點關係也沒有,跟你們的引保師及佛堂之辦事人員都沒關係。剛剛我們所看到的表文升天,天榜掛號,地府抽丁。這件事情,實在非同小可。

請大家要瞭解,我們現在所求的道和當時釋迦摩尼佛,觀世音菩薩所得的道是完全一樣的。所以希望你們求了道以後,能好好的來研究,好好的探討人生的意義,好好學道。有時間的話,再去參加兩天的法會,讓我們對道有一個了解。

了解後,好好的來行功立德以報答天恩師德,同時也不要忘記引保師引進之恩。現在就請大家主敬存誠,心平氣和,恭請活佛老師給我們傳道。

(9)Offering the Incense (sandalwood sticks)
Please step ahead and take one worship mat. Bow and kneel down.
You represent the Dao receivers to offer the incense.
Pick up the three pieces of incense to your eye’s level. Insert one into the center of the burner with your left hand. Rise again, insert one on the right side; raise the last one and insert into the left side.

(9) 求道人獻香

請往前站到拜墊前。鞠躬,跪。
你代表求道人來獻香。
拿起這三柱檀香,拜一下,用左手拿一柱檀香插在中間。再拜一下,再用左手拿一柱香,插在右邊。再拜一下,將第三柱香插在左邊。

(10)Recite the Ten Great Vows
I sincerely kneel down in front of the Lotus Throne of the Almighty God. Now I am willing to receive the Great Dao, true transmission of the principle of self-nature. After receiving the Great Dao, I will:
1 Be sincere and dedicated to Dao,
2 Be truthful in my repentance (for gentlemen)
Be truthful in my cultivation ( for ladies)
3 If I am deceitful or have any pretentious thoughts,
4 If I retreat from difficulties,
5 If I deceive and renounce the Teachers or Patriarchs,
6 If I am not respectful or despise the Dao seniors,
7 If I do not follow the rules and regulations of Dao,
8 If I disclose the heavenly secrets,
9 If I conceal the message of Dao or do not manifest Dao,
10 If I do not perform according to my ability ( for gentlemen)
If I do not sincerely and diligently cultivate (for ladies)
I am willing to be examined by God and all the humans.

(10)求道人立愿

虔心跪在明明上帝蓮下,今天願求,發一大道,性理真傳,求道以後,
1誠心抱守, 2實心懺悔,(乾)實心修煉,(坤)如有
3虛心假意, 4退縮不前, 5欺師滅祖,
6藐視前人, 7不遵佛規, 8洩漏天機,
9匿道不現, 10不量力而為者,(乾)不誠心修煉者,(坤)
願受天人共鑑。

Dao Terms:
Incense (sandalwood sticks)檀香 worship mat 拜墊 offer the incense 獻香Bow and kneel down 作揖跪 repentance 懺悔
Patriarchs 祖師 the Dao seniors 前賢
the rules and regulations of Dao 佛規
(11) Introduce the Lecture on the Three Treasures
Just now you received the Three Treasures, congratulations again. But what are the Three Treasures? How can we cultivate with the help of the Three Treasures? Now we invite a lecturer to explain to you. Don’t forget the rules in Temple: One, Two, Three.

(11) 介紹三寶講師

你們剛剛都已經求了道,得到三寶,恭喜大家。那麼,三寶是什麼?如何用三寶來幫助我們修行呢?現在我們請一位講師來為我們解說。別忘了在佛堂的禮節,一、二、三。

(12) After the Lecture on the Three Treasures
After the lecture, I believe you have a basic understanding of the Three Treasures. If you can, I hope that you can spare two days to join the Dao Seminar. In Dao Seminar, you may have more profound understanding of Dao and the Three Treasures. And, the Three Treasures are heavenly secrets. So, if you forget the Three Treasures, remember to come back to Temple to review. Please come back to Temple often in your free time.

(12)三寶結束後

經過剛剛這位講師的講解,相信大家對三寶有一個基本的了解。如果你們有空的話,希望你們可以撥出兩天的時間來參加法會,那你對道跟三寶會有更深的體悟。因為三寶是天機,所以你們若忘記三寶,記得要回佛堂來複習。有空的話也歡迎你們常回佛堂。
回復

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

本版積分規則

手機版|悟見天道網 網址:na.hpc.tw 微信ID:myoktw google-site-verification=6ij7kFXPFawzrQw9kXd_FVRWASmY5mHnEEE7CbSnLNc

GMT+8, 2024-11-24 09:33 , Processed in 0.053943 second(s), 14 queries .

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回復 返回頂部 返回列表